北外日语MTI考研初试题型及复习指导

 > 网上考研培训班哪个好 > 北外日语MTI考研初试题型及复习指导

北外日语MTI考研初试题型及复习指导

作者:佚名 时间:2022-07-21 阅读:(0)




今天小编给大家整理了北外日语MTI考研初试题型及复习指导,以下是具体内容。

01日语MTI考试科目

101政治

213翻译硕士日语

359日语翻译基础

448汉语写作与百科知识

02日语MTI历年招生人数和分数线

年份

招生人数

2017年

10

2018年

15

2019年

8

2020年

15

2021年

9

03日语MTI具体考试内容

213翻译硕士日语

359日语翻译基础

日语专业考研班

448汉语写作与百科知识

04北外日语MTI整体复习规划

基础阶段(3-6月)

基础阶段的重点是打好基础,了解考试重点内容,分析往年真题,掌握出题风格,并加深对知识点的理解;

强化阶段(7-8月)

巩固薄弱环节,并对每一块的知识点进行针对性的专项练习,掌握每种题型的答题技巧和方法;同时梳理整体框架与脉络日语专业考研班,形成系统的知识网,并能够灵活运用;另外要在保证质量的同时加大练习量;

进阶阶段(9-10月)

做真题,同时保证各个题型日常的练习量与练习频率。百科方面继续梳理次重点领域的内容。(如经济、地理、机构类名词解释)

冲刺阶段(11-12月)

复习之前的内容与笔记,对重要知识点进行再次梳理并查漏补缺;考前进行全真模拟,同时对重点真题进行再次练习。

05参考书目

《二级口译实务》陆留弟

《三级口译实务》邱鸣

《翻译概论》许均

《中国人通訳者への道》塚本慶一

《CATTI汉译日精选汇编2016》

《汉日日汉同声传译》宋协毅

06真题解析

213翻译硕士日语

小学校の授業参観日。近ごろ子供(①)で話に興じるお母さん方の姿が(②)。その日も、教室で(③)やっているのに(④)たまりかねた先生、「口を閉じてご参観ください」と板書。子供の(⑤)手前、赤面した。

1.(①)に入る最も適切な言葉を次の中から選んで、その番号を答えなさい。

日语专业考研班

A.こっちのけB.そっちのけC.あっちのけD.どっちのけ

2.(②)に入る最も適切な言葉を次の中から選んで、その番号を答えなさい。

A.目つくB.目指すC.目立つD.目かける

3.(③)に入る最も適切な言葉を次の中から選んで、その番号を答えなさい。

A.ペチャクチャB.ゴチャゴチャC.ワイワイD.ペラペラ

4.(④)「たまりかねた」の意味として最も適切なものを次の中から選んで、その番号を答えなさい。

A.ずっと我慢していたB.耐え切れなかったC.だまりこんでいたD.授業を続けていた

5.(⑤)「手前」の意味と最も似ている言葉を次の中から選んで、その番号を答えなさい。

A.出前B.腕前C.目前D.人前

答案:B-C-A-B-C解析:本题主要考察词汇辨析。整段短文可翻译为:在小学的课程参观日,有一位母亲把孩子放在一边只顾自己讲话的样子很显眼。那天在教室同样喋喋不休的老师忍受不了了,在黑板上写道“参观时请保持安静”。(那位母亲)在孩子的面前很惭愧。

1.选B。「そっちのけ」意思是“扔在一边,抛开不管,不顾”。其他单词不存在。

2.选C。「目指す」意思是“以...为目标”;「目立つ」意思是“显眼,引人注目”;「目つく」「目かける」单词不存在。

3.选A。「ペチャクチャ」意思是“喋喋不休,唠叨”;「ゴチャゴチャ」意思是“乱七八糟,乱糟糟”;「ワイワイ」意思是“大声吵嚷”;「ペラペラ」意思一般是“(外语)说得很流利”。

4.选B。「动词连用形+かねる」,表示“难于......”。表示讲话人对该项事实的实现无法容忍,或者认为比较困难而表示拒绝,或者难以接受。主语一般为第一人称。「たまりかねる」意思是“难以忍受”。

5.选C。「手前」意思是“...跟前,当着...的面”;「出前」意思是“外卖”;「腕前」意思是“本领,才干”;「目前」意思是“眼前,面前”;「人前」意思是“外表日语专业考研班,外观”。

359日语翻译基础

日本経済は、人口の減少・高齢化の中で、デフレ経済に陥っている一方、大幅な財政赤字を抱える等の厳しい状態にある。こうした現状を踏まえつつ、食料・農業・農村の再生を図るには、食料安全保障と農業・農村の有する多面的機能の発揮の観点から、国民の納得する農業保護の在り方を選択し、それをベースに、直接支払制度、六次産業化、食の安全と消費者の信頼確保を基本に、食料・農業の担い手となる「経営者」が経営判断に従って、経営が展開できるよう、必要な政策体系に再構築することが重要である。

参考译文:

日本经济正处在人口减少、高龄化中,同时陷入了通货紧缩。另一方面,也处于严峻的财政赤字状态。基于此现状,为了实现粮食、农业、农村的再生,(需要)从食品安全保障和发挥农业、农村所具有的多方面功能之观点出发,选择国民认可的农业保护的应有之态。在此基础上,以直接支付制度、六次产业化、食品安全和消费者的信赖确保为基本,为保障作为食品、农业支柱的“经营者”能够根据经营判断开展经营(活动),重新构建必要的政策体系非常重要。

解析:本段主要考查长难句的翻译。需要通读全文,然后在适当的地方进行断句日语专业考研班,以及适当的补充说明。同时,要做到忠实原文日语专业考研班,不漏译、误译,并且达到一定的翻译速度。需要勤加练习。

以上就是北鼎教育为大家整理的“北外日语MTI考研初试题型及复习指导”,祝各位考研er金榜题名!

北鼎教育专注北外及全国外语专业考研,为考研学员优选院校专业、提供针对性辅导,推出外语MTI,外语学硕暑期集训营、一对一辅导、定向签约班等优质课程,助力学员直达目标,成就梦想!

相关文章
精品推荐